Вон там. Присядь вон там.
Простите меня, моему младшему брату необходима медицинская помощь.
Был ли он сторонником Обамы или сторонником МакКейна?
К чему этот вопрос?
Потому что тогда я буду знать, что он либо перегулял, либо пытался покончить с собой.
Мэм, пожалуйста. Я думаю, мой брат нуждается в срочной помощи.
Ты не понимаешь, мальчик. Есть только два врача по вызову.
И д-р. Уилсон где-то празднует на улице.
Итак, где другой врач?
Эй, давайте люди. Мы можем продолжить вечеринку, мы можем?
Да, мы можем. Давайте! Давайте петь!
ООО-ба-ма.
Ты пришел и дал нам не требуя ничего взамен
- Твой путь, О-ба-ма.
Когда ты мея поцеловал, я перестал дрожать.
Почти все готово. У вас будет только пять минут, понятно?
Тебе правда не понравилось притворяться замужем за мной?
Ох, Иисус, сейчас не время, Би.
Давай, надо признать, мы повеселились.
Моим девочкам нужен кто-то лучше, чем лучший вор алмазов в мире.
П - Подождите. Вот. Получилось.
Хорошо, все, выходим.
Итак, вот новое расписание.
4:40 утра. Группа собирается у северо-западного входа в музей.
4:45 утра. Мишель взламывает оптическое реле и дает мне доступ к черному ходу.
Пошли!
4:46. Изнутри я могу открыть двери и впустить остальных членов команды.
5:10 утра. На электростанции Квинзи отключается охрана хранилища
5:12. Моя бабушка, которая сфальсифицировала смерть в понедельник, звонит угрожая взорвать музей.